PAPYRUS 75
John 9:35 ... The Man Born Blind
JESUS heard
that they had cast him out;
and when HE+ had found him,
HE+ said unto him,
Dost thou believe
on the SON+ of GOD?
John 9:35
He answered and said,
Who is he, Lord,
that I might believe on HIM+?
And JESUS said unto him,
Thou hast both seen HIM+,
and it is HE+ that talketh with thee.
And he said, LORD, I believe.
And he worshipped HIM+.
John 9: 36-38
+ + +
What a distress to be born blind!
What a greater distress to CHOOSE
to be blind ... spiritually !
The Westcott-Hort and Tischendorf revision camps changed GOD , Theou, to MAN, anthropou, in their revised Greek Text of John 9:35...
changing the very words of The LORD JESUS CHRIST.
They based their revisions
upon these four Codices: Sinaiticus, Vaticanus, Bezae, and Washingtonensis. That
is: four uncial manuscripts out of 49
uncials which contain the book of John, according to NA-26th introduction,
p.49.
.
They also cited minuscule
579 ( Hoskier's "Paris-97" , a 13th century ms ) , Sahidic-Coptic ms,
Syriac-Sinaiticus ms, and an Old Latin ms "d" !
.
THAT IS THE SUM TOTAL of
Tischendorf and Westcott-Hort's evidence for making SON+ of GOD into son
of man.
.
The revisers swayed a huge
number of Bible publishers , scholars, and translators to adopt their new-found
reading.
Did they now have more enlightenment
than
HUNDREDS of other uncials, minuscules ,
manuscripts in Greek, Latin, Aramaic, and Bohairic, and
more accuracy than the ancient versions
and Early Christian writers such Tertullian*,
... COMBINED ?
*[ See Tertullian's writings:
Ante-Nicene Fathers, vol. 3, Against Praxeas, chapter 22, p. 618.
]
The COMBINED number of manuscripts
·
of a RELIABLE nature ,
·
spread about a wide
geographic area,
·
spread over several
centuries,
·
spread through a variety languages,
·
distributed under the
watchful eye of an assortment of church
families
·
quoted verbatim by at least
one reputable church apologist, Tertullian
should
give pause
to those evaluating the WEIGHT
of the manuscript evidence.
It is of great
significance that the "son of man" reading is found in LOCALIZED
manuscripts, all characterized by the Alexandrian text-types, under the
watchful eye of a limited amount of church families, perhaps based in
Egypt.
Later evidence ...
is found in Nestle-Aland's 26th
edition. Two more manuscripts have "son of man."
.
What are they? One is Papyrus 66 and the other is Papyrus
75.
Are they RELIABLE witnesses to the text ?
Papyrus 66 is early, yes, but
horribly corrupted with a large amount of corrections of every sort done by an
assortment of scribes following an even greater assortment of exemplars and
text-types. The age of Papyrus 66 is debatable, with the latest scholarly work
by Brent Nongbi placing it in the middle of the 4th century.
.
Philip W. Comfort and David P.
Barrett included a print out of the entire Papyrus 66 in their ( revised, 2001
) book, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts.
It shows the incredible number of errors and corrections in it, errors which
even a novice is able to discern.
.
Papyrus 75's scribal work is much
more professionally executed; it does not exude the errors that Papyrus 66
does. Unfortunately, Papyrus 75 is extremely similar to Codex B (
Vaticanus).
.
Like Papyrus 66, it is now thought to be a product of the 4th century. [
See Wikipedia article on Papyrus 75 ].
Thus, to summarize, we are left with:
·
4 ( out of 49 ) uncials,
·
2 Papyri ( one unreliable
and the other a mirror-image of the uncial Codex B ) ,
·
and a tiny handful of
minuscules
which are the basis for changing
the words of The LORD JESUS CHRIST as HE+ reveals His+ identity to the man born
blind who received his sight at His+ hands.
Are we, too, born blind ... or born ANEW ?
+ + +
Here are
the Alexandrian-based modern translations which publish "son of man"
instead of "SON+ of GOD," all based on the evidence above.
JOHN 9:35
Courtesy of
Biblegateway.com
AMP
Jesus heard that they had put him out [of the
synagogue], and finding him, He asked, “Do you believe in the Son of Man?”
AMPC
Jesus heard that they had put him out, and
meeting him He said, Do you believe in and adhere to the Son of Man or
the Son of God?
CSB
Jesus heard that they had thrown the man out,
and when he found him, he asked, “Do you believe in the Son of Man?”
CEB
Jesus heard they had expelled the man born
blind. Finding him, Jesus said, “Do you believe in the Human One?”
CJB
Yeshua heard that they had thrown the man
out. He found him and said, “Do you trust in the Son of Man?”
CEV
When Jesus heard what had happened, he went
and found the man. Then Jesus asked, “Do you have faith in the Son of Man?”
DLNT
Jesus heard that they threw him outside, and
having found him, said “Do you believe in the Son of Man?”
ERV
When Jesus heard that they had forced the man
to leave, he found him and asked him, “Do you believe in the Son of Man?”
ESV
Jesus heard that they had cast him out, and
having found him he said, “Do you believe in the Son of Man?”
ESVUK
Jesus heard that they had cast him out, and
having found him he said, “Do you believe in the Son of Man?”
EXB
When Jesus heard that they had ·thrown [cast;
driven] him out [C of the synagogue], Jesus found him and
said, “Do you ·believe [trust] in the Son of Man [C a title for the
Messiah; Dan. 7:13–14]?”
GW
Jesus heard that the Jews had thrown the man
out of the synagogue. So when Jesus found the man, he asked him, “Do you
believe in the Son of Man?”
GNT
When Jesus heard what had happened, he found
the man and asked him, “Do you believe in the Son of Man?”
HCSB
When Jesus heard that they had thrown the man
out, He found him and asked, “Do you believe in the Son of Man?”
ICB
Jesus heard that they had thrown him out. So
Jesus found him and said, “Do you believe in the Son of Man?”
ISV
Jesus heard that they had thrown him out. So
when he found him, he asked him, “Do you believe in the Son of Man?”
PHILLIPS
Jesus heard that they had expelled him and
when he had found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
LEB
Jesus heard that they had thrown him out, and
finding him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
TLB
When Jesus heard what had happened, he found
the man and said, “Do you believe in the Messiah?”
MSG
Jesus heard that they had thrown him out, and
went and found him. He asked him, “Do you believe in the Son of Man?”
MOUNCE
Jesus heard that they had thrown him out, and
when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
NOG
Yeshua heard that the Jews
had thrown the man out of the synagogue. So when Yeshua found the
man, he asked him, “Do you believe in the Son of Man?”
NABRE
When Jesus heard that they had thrown him
out, he found him and said, “Do you believe in the Son of Man?”
NASB
Jesus heard that they had put him out, and
finding him, He said, “Do you believe in the Son of Man?”
NCV
When Jesus heard that they had thrown him
out, Jesus found him and said, “Do you believe in the Son of Man?”
NET
Jesus heard that they had thrown him out, so
he found the man and said to him, “Do you believe in the Son of Man?”
NIRV
Jesus heard that the Pharisees had thrown the
man out of the synagogue. When Jesus found him, he said, “Do you believe in the
Son of Man?”
NIV
Jesus heard that they had thrown him out, and
when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
NIVUK
Jesus heard that they had thrown him out, and
when he found him, he said, ‘Do you believe in the Son of Man?’
NLT
When Jesus heard what had happened, he found
the man and asked, “Do you believe in the Son of Man?”
NRSV
Jesus heard that they had driven him out, and
when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
NRSVA
Jesus heard that they had driven him out, and
when he found him, he said, ‘Do you believe in the Son of Man?’
NRSVACE
Jesus heard that they had driven him out, and
when he found him, he said, ‘Do you believe in the Son of Man?’
NRSVCE
Jesus heard that they had driven him out, and
when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
NTE
Jesus heard that they had thrown the man out.
He found him and spoke to him. ‘Do you believe in the son of man?’ he asked.
OJB
Rebbe, Melech HaMoshiach heard that they
threw him out, and, having found him, Rebbe, Melech HaMoshiach said, Do you
have emunah (faith) in the Ben HaAdam?
(Ed. Note: the Ben HaAdam = the son of the
Adam)
RSV
Jesus heard that they had cast him out, and
having found him he said, “Do you believe in the Son of man?”
RSVCE
Jesus heard that they had cast him out, and
having found him he said, “Do you believe in the Son of man?”
TLV
Yeshua heard that they had thrown him out. Finding
him, He said, “Do you believe in the Son of Man?”
VOICE
Jesus heard what had happened and sought out
the man. Jesus: Do you believe in the Son of Man?
ABBREVIATIONS of the ENGLISH BIBLE VERSIONS ON BIBLE GATEWAY
https://www.biblegateway.com/verse/en/
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.;
American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations
copyrighted?);
Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015
by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.;
Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The
Lockman Foundation;
BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG
Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a
Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648;
Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman
Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are
federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights
reserved. ;
Common English Bible (CEB) Copyright ©
2011 by Common English Bible;
Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ;
Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society;
Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations
copyrighted?);
Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples
by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright
© 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing;
Douay-Rheims 1899 American
Edition (DRA) Public Domain (Why are
modern Bible translations copyrighted?);
Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International
English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent
Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing
ministry of Good News Publishers.;
English Standard Version
Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English
Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good
News Publishers.;
Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All
rights reserved. ;
1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or
transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without
written permission from the publisher, except in the case of brief quotations
in articles, reviews, and broadcasts. ;
GOD’S WORD Translation (GW) Copyright ©
1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing
Group;
Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society;
Holman Christian Standard Bible (HCSB)
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville
Tennessee. All rights reserved.;
International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright©
1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by
permission.;
International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS
RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.;
J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips
copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council
of the Church of England. Used by Permission.;
Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright ©
2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.;
King James Version (KJV) Public Domain;
Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University
Press, the Crown’s patentee in the UK.;
Lexham English Bible (LEB) 2012 by
Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software;
Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House
Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream,
Illinois 60188. All rights reserved.;
The Message (MSG) Copyright © 1993,
1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson;
Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by
Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ;
Mounce Reverse-Interlinear New
Testament (MOUNCE) The Mounce
Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H.
Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved
worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.;
Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker
Publishing Group. ;
New American Bible (Revised Edition)
(NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross
references used in this work are taken from the New American Bible, revised
edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc.,
Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or
transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system,
without permission in writing from the copyright owner. ;
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973,
1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation;
New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by
Thomas Nelson, Inc.;
New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press,
L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.;
New International Reader's Version
(NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by
permission. All rights reserved worldwide.;
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright
©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights
reserved worldwide.;
New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV®
Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights
reserved worldwide.;
New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®.
Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.;
New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International;
New Living Translation (NLT) Holy
Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House
Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream,
Illinois 60188. All rights reserved.;
New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the
Division of Christian Education of the National Council of the Churches of
Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved.;
New Revised Standard Version,
Anglicised (NRSVA) New Revised Standard
Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of
Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the
United States of America. Used by permission. All rights reserved.;
New Revised Standard Version,
Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New
Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989,
1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the
Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All
rights reserved.;
New Revised Standard Version
Catholic Edition (NRSVCE) New Revised
Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division
of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the
United States of America. Used by permission. All rights reserved.;
New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone
are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.;
Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for
Israel International;
Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946,
1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of
the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All
rights reserved.;
Revised Standard Version Catholic Edition
(RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright
© 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the
Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All
rights reserved.;
Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright ©
2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.;
The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The
Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ;
World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible"
is trademarked.;
Worldwide English (New Testament) (WE)
© 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications;
Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble;
Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain
|
No comments:
Post a Comment